紅く燃ゆる太陽

NewS 紅く燃ゆる太陽歌詞
1.紅く燃ゆる太陽

紅く燃ゆる太陽 溶けて逝く
遙か地平線の果て目指し 駆け出そう

無謀だと云われて
落ちこむほど軟じゃない
だってどんなときでも
夢を抱いているから

明日に何が起こるか
そんなコト考える暇はない

紅く燃ゆる太陽 溶けて逝く
惱み…刃のようにかざした あの頃は

強い風が吹いて
君が足を止めたら
風が止むまでぼくは
ずっと守り續けよう

ぼくは振り向きざまに
あった君の瞳を忘れない

紅く燃ゆる太陽 向かい往く
ぼくは持てる限りの力で
君とシアワセをつかむために
遙か地平線の果て目指し 駆けぬける

聞こえない 止まらない 諦めない
太陽の紅 守りたい 瞳に映る僕は
消えないぞ

紅く燃ゆる太陽 祈るほど
噓偽りで世界中 闇に
いつか沈んでしまわないように
ずっと照らし續けていてほしい
紅く燃ゆる太陽 溶けて逝く
遙か地平線の果て目指し 駆け出そう


火紅燃燒的太陽 逐漸溶化消逝
朝向遙遠的地平線盡頭 讓我們向前跑

哪怕被人說是莽莽撞撞
也不會軟弱得因此頹喪
因為無論任何時候
都會抱著夢想在心中

明天到底會發生什麼
沒有時間去想那麼多

火紅燃燒的太陽 逐漸溶化消逝
將煩惱…如利刃般高舉的 那段時光

強風在吹
如果妳停下了腳步
直到風停之前
我會一直為妳守護

無法忘懷每當我回過頭
就可看到的妳的眼眸

火紅燃燒的太陽 朝它前進
為了以我所擁有的一切力量
來與妳一同掌握幸福
朝向遙遠的地平線盡頭 盡全力向前跑

聽不到 停不下來 永不放棄
渴望守護 太陽的紅 映照在眼底的我
可不會消失

火紅燃燒的太陽 衷心祈禱
希望這世界不要因為謊言與虛偽
而有一天沉沒於黑暗當中
但願能永遠不斷照耀著我
火紅燃燒的太陽 逐漸溶化消逝
朝向遙遠的地平線盡頭 讓我們向前跑


2.忘れないさ~LIFE GOES ON~

忘れないさ 大切な毎日を
喜びも悲しみも 心に受け止め
LIFE GOES ON

何かを変えたくて 髪のぼした
「時間を飛び越えられたら」 そう思ってた

スニ-カ-汚して 空と芝生の
間で やり場のない思い 蹴飛ばしてた

一日が長すぎて まいってた日も
24時間じゃ足りない 今みたいな時も

忘れないさ 大切な毎日を
喜びも悲しみも 心に受け止め
時はすべて 未来に変えてゆく
世界中の花が 開こうとしていれ
LIFE GOES ON

破れたジーンズでも 認め合えた
夕暮れのあとの夜空に 夢を誓った

バスには乗らずに 歩いて帰った
好きな事で徹夜した日 誇らしかった

泣くなんてありえない 強がってた日も
たまらずに駆け出した あの土砂降りの日も

忘れないさ 大切な毎日を
喜びも悲しみも 心に受け止め
今日を思いっきり 生きて明日に胸張れ
世界中の人が 出逢おうとしていれ
LIFE GOES ON

夢は未来の
君からのメッセージ
TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE
THREE TWO ONE TAKE YOUR DREAMS

忘れないさ 大切な毎日を
喜びも悲しみも 心に受け止め
時はすべて 未来に変えてゆく
世界中の花が 開こうとしていれ
LIFE GOES ON
LIFE GOES ON


不會忘記 重要的每日
喜悅和悲傷 都以心接住
LIFE GOES ON

換了髮形 是想改變甚麼
「時間飛逝了」 那樣想著

運動鞋弄髒了 在天空與草坪間
把足球踢開去 踢去想送去的地方

一日來的太長也是這樣過
現在24小時也不足夠

不會忘記 重要的每日
喜悅和悲傷 都以心接住
全部時間 去用來改變未來
世界裡的花 打算綻放
LIFE GOES ON

破了的斜紋布 也得到認可
對黃昏的夜空 為夢想起了誓

不乘坐BUS 步行回去
對喜歡的事整晚 得意洋洋

逞強也不可以哭
那個暴風雨的日子也不耐煩地跑了出去

不會忘記 重要的每日
喜悅和悲傷 都以心接住

想想今天 為明天生存而放開懷抱
世界裡的人 為遇見而準備
LIFE GOES ON

夢與未來
來自你的消息
TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE
THREE TWO ONE TAKE YOUR DREAMS

不會忘記 重要的每日
喜悅和悲傷 都以心接住
全部時間 去用來改變未來
世界裡的花 打算綻放
LIFE GOES ON
LIFE GOES ON


3.BEACH ANGEL

KO-I-KO-KO-RO 溢れてるよ
情熱止まらない
いつか夢に見た君に

白い波とハシャいでる天使のように
青い空を追いかけて海邊を走る

熟れすぎたカジツ 降り注ぐエガオ
燒けた肌に触れた瞬間
胸の奧ドキドキした

KO-I-KO-KO-RO 溢れてるよ
情熱止まらない

いつか夢に見た夏だね
KO-I-KO-KO-RO 信じてるよ
シビれるこの想い
甘い唇と熱い陽射し浴びて
戀はバラダイス

君の傍で見る海は綺麗な色で
空に浮かぶオレンジが微笑みかける

キツ過ぎるビキニ 絡み付くシセン
濡れた髮に觸れた瞬間
胸の奧ドキドキした

KO-I-KO-KO-RO 溢れてるよ
情熱止まらない

かなりHighになる夏だね
KO-I-KO-KO-RO 信じてるよ
シビれるこの想い
甘いババイヤと熱い夢の續き
戀はバラダイス

ありのまま 戀をしよう
伝えたい言葉が そっと潮風に吹かれて

KO-I-KO-KO-RO 溢れてるよ
情熱止まらない

いつか夢に見た夏だね
KO-I-KO-KO-RO 信じてるよ
シビれるこの想い
甘い唇と熱い陽射し浴びて
戀はバラダイス


4.DREAMS (限定盤)

なぜ 涙 あふれるの?
言葉では 言えない時

目の前に 夢がある
まだ誰も 知らない夢が

強く 生きなくては いけないよね

進むべき 道は 自分で
そうさ 自分の意志で 決めればいい
愛してる 目をそらしたりせずに
言えるように

なぜ 笑顏 こぼれるの?
君のこと 見てるだけで

今ずぐに 知りたくて
届きそうで 届かなくて

優しく なれるのは 強い心

進むべき 道は 自分で
そうさ 胸に手を当て 振り向かずに
愛してる 透き通る空のように
言えるように

湧き起こる この思い
いつの日にも 僕を支える
I realize I feel dreams

進むべき 道は 自分で
そうさ 自分の意志で 決めればいい
愛してる 目をそらしたりせずに
言えるように


為何 眼淚 流出來?
言詞 說明不到的時候

眼前 有夢想
目前誰都 不知道的夢想

堅強 應該這樣生存 不行喲

應該向前進 道路 是自己的
那樣 靠自己的意志 決定就行了
愛 不要往後望
這樣比喻

為何 笑容 溢出來了?
妳的事 我只是看著

現在 才知道
想達到 卻達不到

善良地 習以為常 堅強的心

應該向前進 道路 是自己的
那樣 把手貼在胸膛上 不要回頭
愛 像透明的天空 這樣比喻

湧出 這樣的思想
甚麼時候都 支持著我
I realize I feel dreams

應該向前進 道路 是自己的
那樣 靠自己的意志 決定就行了
愛 不要往後望
這樣比喻